Saturday, August 27, 2011

The Story of O (Motorista!)

*blows dust from this blog*

Wow, it's been a while. I was blogging up a storm all through July, and then I hit San Francisco, and... well, the official book tour stuff ended, and the grueling journey back cross country began (including run-ins with bikers, topless chicks, bullet-knives and a flat tire), as well as a rapid succession of deadlines. All of which is to say that I've been insanely busy, and right now I'm hunkered down in my basement lair, working as Hurricane Irene spins her way up the coastline.

But... I'm not too busy to share a very cool foreign edition cover with y'all. O Motorista is the Brazilian edition of The Wheelman, and let me be honest: they had me at O Motorista. (Is that a cool title, or what? I kind of want to write a Wheelman sequel called O Motorista, just so the Brazilians will have to publish it as The Wheelman, thereby confusing the living shit out of everyone.) Anyway, the cover art itself is a nice riff on the original St. Martin's edition, and just as appealing, I think. All in all, the good folks at Editora Rocco did a bang-up job.

Anyway, what do you guys think? And does anyone out there speak/read Portuguese? I'll give away a signed copy of one of these editions to first person who posts below... and proves it!

11 comments:

Ricardo said...

Eu falo e escrevo em português, but I can serve myself in English just fine too. (typing from São Paulo, by the way).

Thiago Costa said...

Hi, man! You had me when you wrote in Portuguese. I'm from Brazil!

Quero o livro! Como posso provar que falo português?

In english: I want the book! How can I prove that I speak portuguese? :-)

Duane Swierczynski said...

Wow, you guys both posted at damn near the same time... so you both win signed copies! Email your mailing addresses at duane DOT swier AT verizon DOT net and I'll get those out to you. Hope you enjoy them!

Thiago Costa said...

Wow! Sooooo nice! Will send the email!

Thanx a lot!

Ricardo said...

There you go! Thanks!

Andy Junkin said...

Duane, welcome home! Missed your blogs in August but hope all is well in your part of Philly post Irene.

Erik said...

Can't speak a lick of Portuguese, but chiming in to say that is a sweet cover. Congrats on going bilingual!

Arsh said...

Just jumping in to say that a sequel to The Wheelman would be killer!

Great cover, btw.

Jeremy Bates said...

awesome cover.... but where r the thongs?? lol

Nicolas said...

hi pal. my name is nicoals and im from argentina.ive been following ur blog for about one year and a half, i really enjoyed everyone of the visit. Is Any plan of translate into spanish any of ur novels? I understand english and portuguese, but i rather read it in spanish. Really love ur Note about the burglar of david goodis, in Criminal. I think that novel inspired a lot the stories of criminal. Hope u write a noir comic like that!!!

Nicolas

Duane Swierczynski said...

Thanks, Nicolas! No plans for a Spanish translation yet, but here's hoping.